Sirach 38:33
Geneva(i)
33 And yet they are not asked their iudgement in the counsell of the people, neither are they hie in the congregation, neither sit they vpon the iudgement seates, nor vnderstand ye order of iustice: they cannot declare matters according to the forme of the Lawe, and they are not meete for hard matters.
DouayRheims(i)
33 He fashioneth the clay with his arm, and boweth down his strength before his feet:
Brenton_interlinear(i)
33
G2532καὶthey1
G1722ἐνin2
G1577ἐκκλησίᾳpublic3
G3766.2οὐχnot4
ὑπεραλοῦνταιbe sought for5
G1909ἐπὶ
G1368.3δίφρονseat7
G1348δικαστοῦjudges''8
G3766.2οὐnot9
G2523καθιοῦνταιsit10
G2532καὶnor11
G1242διαθήκηνsentence12
G2917κρίματοςof judgment13
G3766.2οὐunderstand14
διανοηθήσονται
G3762.1οὐδὲthey15
G3379μὴcannot16
ἐκφανῶσιdeclare17
G1343δικαιοσύνηνjustice18
G2532καὶand19
G2917κρίμαjudgment20
G2532καὶand21
G1722ἐνwhere22
G3850παραβολαῖςparables23
G3766.2οὐχare24
G2147εὑρεθήσονταιspoken25
ERV(i)
33 They shall not be sought for in the council of the people, And in the assembly they shall not mount on high; They shall not sit on the seat of the judge, And they shall not understand the covenant of judgement: Neither shall they declare instruction and judgement; And where parables are they shall not be found.
WEB(i)
33 They shall not be sought for in the council of the people, And in the assembly they shall not mount on high; They shall not sit on the seat of the judge, And they shall not understand the covenant of judgement: Neither shall they declare instruction and judgement; And where parables are they shall not be found.